• 领导讲话
  • 剖析整改
  • 党会党课
  • 文秘知识
  • 转正申请
  • 问题清单
  • 动员大会
  • 年终总结
  • 工作总结
  • 思想汇报
  • 实践报告
  • 工作汇报
  • 心得体会
  • 研讨交流
  • 述职报告
  • 工作方案
  • 政府报告
  • 调研报告
  • 自查报告
  • 实验报告
  • 计划规划
  • 申报材料
  • 事迹推荐
  • 考察鉴定
  • 述职述廉
  • 会议主持
  • 主题演讲
  • 就职演说
  • 领导致辞
  • 周年庆典
  • 晚会游戏
  • 慰问贺电
  • 结婚典礼
  • 悼词殡葬
  • 竞职演说
  • 精彩演讲
  • 信息简报
  • 毕业典礼
  • 节日祝福
  • 开幕闭幕
  • 现实表现
  • 廉政谈话
  • 实习报告
  • 策划方案
  • 合同协议
  • 规章制度
  • 申报材料
  • 情书信件
  • 当前位置: 达达文档网 > 体裁范文 > 规章制度 > 正文

    出生医学证明 英文翻译模板

    时间:2021-04-06 07:48:22 来源:达达文档网 本文已影响 达达文档网手机站

    BIRTH CERTIFICATE

    Full name of baby: XXXXXX Sex: Date of birth:

    Place of birth: XXX Province XX City County(District) Township Gestation(week):40+

    Health status: Well √ Weight: 2500g Height: cm

    Full name of mother: XXXXXX Age: XX Nationality: China Ethnicity: Han

    ID card No.: XXXXXXXXXXX

    Full name of father: XXXXXX Age: XX Nationality: China Ethnicity: Han

    ID card No.: XXXXXXXXXXX

    Type of place: General Hospital √

    Name of facility: XXXXXXXXXX

    Birth certificate No.: XXXXXXXX Date of Issue: XXXX

    Issuing organization(seal)

    Special Seal of XXX Province Birth Certificate

    “The Medical Certificate of Birth ” is formulated according to the Law of the People ’s Republic of China on Maternal and Infant Health Care . It is a legal medical certificate of people born in the People ’s Republic of China. It is taken care of by the Newborn baby ’s father and mother or guardian,Can not be sold, lent or altered in private. And it is referred to upon civil registration. MINISTRY OF HEALTH OF THE PEOPLE ’S REPUBLIC OF CHINA (sealed)

    相关热词搜索: 出生 证明 模板

    • 生活居家
    • 情感人生
    • 社会财经
    • 文化
    • 职场
    • 教育
    • 电脑上网