• 休闲生活
  • 教育教学
  • 经济贸易
  • 政法军事
  • 人文社科
  • 农林牧渔
  • 信息科技
  • 建筑房产
  • 环境安全
  • 当前位置: 达达文档网 > 达达文库 > 农林牧渔 > 正文

    《卖花女》中的社会语言学

    时间:2020-03-31 07:52:23 来源:达达文档网 本文已影响 达达文档网手机站

    [摘要]社会语言学将语言学和社会学的研究方法相结合,关注语言与社会各因素的关系,如社会阶层、地域和性别差异等。本文从社会语言学视角解读《卖花女》,旨在探讨语言在社会身份塑造中的重要性,揭示语言与社会的密切联系,展现语言的魅力。

    [关键词]地域变体;阶层变体;性别变体;语言变化

    一、引言

    社会语言学是20世纪60年代在美国首先兴起的一门科学它将语言学和社会学的研究方法相结合,从不同的角度研究语言的本质和差异社会语言学主要从两个方面对语言进行探索:第一,从社会诸因素的变化探索语言的变化;第二,从语言诸因素的变化探索社会的变化在这两个方面中,语言和社会的关系紧密结合,社会为语言的使用提供了语境,语言则是社会的一面镜子,反映了社会的不同方面。

    《卖花女》改自希腊神话《皮革马利翁》,剧中的男女主角分别是语音学家息金斯和卖花女伊莉莎。息金斯偶然发现伊莉莎的口音很罕见,便和辟克林上校打赌说,经过专业语言训练,能够把口音粗俗的卖花女调教成上流社会的淑女。最终,息金斯成功地将伊莉莎打造成一个高贵而端庄的公爵夫人。国内学者大多从文学和翻译角度对这部作品展开讨论。尹明祥和王玲丽认为该作品体现了“尊者自尊,贱者自贱”不可逆转的费边主义思想。王崇凯则讨论其人物和语言的喜剧色彩。唐婉采用女性主义视角论述了卖花女的蜕变与觉醒。而王丽君着重探讨该剧翻译中的归化和异化。然而,似乎少有专门从社会语言学视角讨论这部作品的研究,本文则尝试对《卖花女》进行社会语言学解读。

    二、《卖花女》中的语言变体

    (一)地域变体

    地理障碍是造成语言地域变异的主要原因。此外,对自己地方语的忠诚以及对语言变化的抵触情绪也会形成地域方言。语言的地域变体差异主要表现在口音方面,有时也有词汇和句法上的差异。通过地域方言,人们可辨别说话者的出生地。作为著名的语音学家,息金斯能够分辨出言语中的细微差异,判定说话者的家庭背景及出生地,例如,他能轻而易举辨别出伊莉莎来自丽孙林区,且猜测其母亲可能是威尔士人。此外,息金斯不仅可以听出说话者来自英国的哪个区域,而且若说话者是伦敦人,他还能猜出说话者来自哪条街。

    (二)社会变体

    不同的社会地位、学历、职业、性别、受教育程度等社会因素会造成不同的人在语言使用上的差异。社会变体的显著差异体现在词汇方面,有时也有发音、音位的差异、例如,不同职业的人们说话方式各不同,他们有各自的行话、术语、黑话等。又如,性别差异也会促成不同的变体。人们谈话举止需要符合各自的身份、地位和性别。该剧中,上层社会和下层社会说着相当不同的语言;男性和女性关注截然不同的话题。该剧较好地体现了阶层变体和性别变体。

    1.阶层变体

    语言也有阶级,它在各阶级之间设了一道不可逾越的屏障。在《卖花女》中,上层社会讲标准英语,而下层社会讲非标准英语。息金斯和伊莉莎虽来自同一国家,但伊莉莎却说着一口不规范的俚语。伊莉莎等下层人所用的词句相当不标准,上层社会的人很难听懂他们真正要表达的意思。相比之下,上层社会的人虽有口音,但语法和语音基本正确。伊莉莎不能接受良好教育,她生来就是为了养家糊口。而息金斯生于伦敦,受过良好教育,成为了著名的语音学家,还经常受邀参加名人宴会。他生来就有较高的社会地位,穷苦的卖花女和著名的教授之间有无法衡量的差距,这一切皆源自他们不同的社会阶级和教育水平。

    2.性别变体

    男性和女性在语言方面存在词汇、话语风格、句法、交际等方面的差异。在句法结构方面,女性较多地使用反意疑问句,用一种试探性的方式来表达想法,避免过于直接肯定。一般说来,女性在交际过程中表现得更为礼貌和友好,她们想同对方维持良好的人际关系,以建立和谐的交际气氛。而大多数男性使用疑问句仅仅是为了获取信息,有时用来表达消极评价、批评甚至反对意见。该作品中,伊莉莎不管多么生气或者受惊吓,她只是用Ahahohowowoo和garn。而作为受过良好教育的语音学家息金斯在生气恼怒时却反复使用damn。

    不少论据表明,男女在言语交际中会有不同的话题。政治、商业、体育、宗教等是男性最为感兴趣的话题,而男人、孩子、服装、饮食等主要是女性的话题。息金斯的话语可以生动地反映出这一显著差异。在他看来,男性对济慈和弥尔顿感兴趣,而女人只想谈情说爱。女人毫无理性可言,是易怒疯狂的臭婆娘。他宁愿受严刑拷打,也不愿让女人进入他的生命。这正是其讨厌女人,一直单身的原因。

    三、改变语言——重塑社会身份

    语言可体现说话者的社会地位和背景。因此,说话者可通过改变自己的语言来重塑其身份地位,伊莉莎就是一个典型的例子。她想谋求花铺里的店员一职,于是努力改变自己的语言来跻身于社会地位比自己高的集团。

    伊莉莎的言语表达经历三个阶段:非标准、半标准和标准阶段。非标准阶段指伊莉莎接受培训前使用的俚语、粗话;半标准阶段指通过几个月训练,她所讲的上流社会标准语,仍会露出之前言语的痕迹;而标准阶段则指训练后,她对各种变体能运用自如,甚至可以用原来的粗话讽刺和挖苦息金斯。非标准阶段:伊莉莎在发音、遣词造句等方面都是非标准英语。我们可以从息金斯和女管家对她的首次印象得以证明。息金斯:“一个说话口音那么难听的女人,在哪儿也不能待,根本就不该活着……”单凭伊莉莎蹩脚的非标准语言,他直接判定伊莉莎说着这种英语只能流落一辈子。他还认为伊莉莎肮脏肤浅、麻木不仁。再如,女管家:“这女人很俗气,实在俗气。我本想回掉她,可是我又想你也许要她录音。”仅从伊莉莎的非标准英语中,女管家就直接断定她是来自下层社会的俗气肤浅的贫贱之人。半标准阶段:卖花女的语言已大有进步,但仅局限于天气等客套话。当话题超出该范围时,她的表达方式仍停留在原来的水平上。然而,半标准英语并未完全暴露出她的下层社会地位,贵族佛莱第竟丝毫没有认出她就是曾经向他叫卖的卖花女,反而被她的美貌和谈吐深深打动。可见,伊莉莎的言语已经逐步使人相信她的“贵族血统”了。标准阶段:经过勤学苦练,伊莉莎对各种语言变体已经掌握到驾轻就熟的程度。她在大使游园会上竟能操一口纯正的标准英语,谈笑自若。人们欣赏她令人倾倒的仪态,渴望得知这位窈窕淑女的身份。息金斯的学生尼波姆克用尽看家本领与伊莉莎周旋,最终判定她是匈牙利公主。可见,伊莉莎已成功蜕变成优雅的上层社会女公爵。她的标准语言为上层社会所接受,成功塑造了新的社会身份和阶级。

    参考文献:

    [1]孙静.从社会语言学视角解读《卖花女》[J].吉林省教育学院学报,2015(02)

    [2]唐婉.蜕变与觉醒——《卖花女》中伊莉莎的成长[J].重庆职业技术学院学报,2007(02)

    [3]王崇凯,王淑萍.论《卖花女》的喜剧色彩[J].时代文学(双月上半月),2008(03)

    [4]杨会玉.基于社会语言视角解读萧伯纳代表作《卖花女》[J].哲学文史研究,2015(7)

    作者简介:

    白润冰(1972.1-),男,陕西榆林人,西安工业大学外语学院,语言学硕士,讲师,研究方向:文学与翻译。

    相关热词搜索: 语言学 社会 卖花女

    • 生活居家
    • 情感人生
    • 社会财经
    • 文化
    • 职场
    • 教育
    • 电脑上网