• 休闲生活
  • 教育教学
  • 经济贸易
  • 政法军事
  • 人文社科
  • 农林牧渔
  • 信息科技
  • 建筑房产
  • 环境安全
  • 当前位置: 达达文档网 > 达达文库 > 休闲生活 > 正文

    浅谈Poems教学中西方简体英文诗的渗透

    时间:2021-02-24 07:51:17 来源:达达文档网 本文已影响 达达文档网手机站

    摘要:诗歌在各国语言文化的发展中具有举足轻重的地位。本文根据学生课文“Poems”简析西方简体英文诗在英语教学中的渗透,让学生充分了解西方简体英文诗各自的特点。

    关键词:西方简体英文诗童谣清单诗五行诗俳句

    唐诗

    在人类漫长的历史过程中,随着语言的产生和发展,人们慢慢学会唱歌、背诗。这是人类表达各种感情的一种手段。由于汉语和英语的差别较大,掌握英语的节奏感是英语学习的一个难题。下面结合选修六第二单元“Poems”谈一下教学中英文简体诗在文化中的渗透。本单元的中心话题是诗,READING部分主要介绍了几种形式的小诗及它们的特点。文章开头阐述了人们为什么要写诗,有些诗是用能给读者留下强烈印象的形式讲述一个故事或描述一件事情,有一些诗则是想要表达某种感情。下面我们就介绍一下几种简体英文诗。

    一、Nursery rhyme 童谣

    童谣是为儿童作的短诗,强调格律和韵脚,形式比较简短,通常以口头形式流传。世界各国、各民族都有童谣,甚至于没有文字的族群都有童谣。凡是民谣中适合孩童听与唱的都可以归类为童谣。童谣通常旋律动听,节奏明快,诙谐幽默,音节和谐,形式简短,读来朗朗上口。有些童谣可能意义上讲不通,但它们很容易学习和背诵。童谣的特点:一是朗朗上口,通俗易懂;二是有趣、好玩,孩子们感兴趣。童谣的内容选择有三个基准点:1.童谣的内容取材贴近生活和自然,内容浅显,思想单纯。2.童谣的内容想象丰富,富有情趣;整首篇幅简短,结构划一。3.童谣语言活泼,富于音韵,朗朗上口。如:

    The little cat is mad.

    The little cat is sad.

    The little cat feels very bad.

    “Little cat, little cat,

    Why are you so mad and so sad?”

    “I have broken my leg,

    I have broken my neck,

    And I have a pain in my head.”

    “Sorry, sorry, little cat,

    That"s really too bad.”

    二、List poems 清单诗

    列举事物的清单诗是英文诗歌中最简单的一种。清单诗可长可短,可以重复一些短语,较为灵活,形成固定句型和诗的节奏。有些清单诗有韵脚,但有一些则没有。如:

    If I were you, I would rather stay at home.

    If I were you, I would finish the work myself.

    If I were you, I would definitely do that for him.

    If I were you, I would travel on foot.

    If I were you, I would go to the movies.

    If I were you, I would pick that restaurant.

    If I were you, I would go send her a letter.

    If I were you, I would go overseas to eich my horizon.

    三、Cinquain 五行诗

    五行诗由五行组成并且遵循一定的规则。第一行:一个名词(或名词词组)点出这首诗的主题。第二行:两个描述这个主题的形容词。第三行:三个以-ing结尾的能够描述主题动作的动词。第四行:四个词给出作者对这一主题的观点或感受。第五行:一个能够给出这个主题另一个名字的词。如:

    Theme park

    Big, fun

    Playing, laughing, running

    Forgetting problems, enjoying yourself

    Happy

    四、Haiku 俳句

    俳句是以十七个音节为一首诗歌的日本短诗。俳句是有特定格式的。俳句的创作一般遵循两个基本规则:第一,俳句由五、七、五的三行十七个音节组成。第二,俳句中一般要有一个季语。所谓季语是指用以表示春、夏、秋、冬及新年的季节用语。在季语中除“夏季的骤雨”“雪”等表现气候的用语外,还有像“樱花”“蝉”等动物、植物名称。另外,如“压岁钱”“阳春面”这样的风俗习惯也多有应用。这些“季语”通常带着现代日本人民对于幼小时代或故乡的一种怀念眷恋之情。它虽然不属英文诗的传统形式,但是在用英语写作的人们中间,这种诗也是很流行的,它可以用最少的词语呈现出一幅清晰的画面,表达一种特殊的感情。如:

    A fallen blossom

    A /fa/llenblo/ssom(5)

    Is coming back to the branchIs / co/ming / back / to / the /branch (7)

    Look,a butterfly

    Look,/ a/bu/tter/fly(5)

    (By Moritake) (By Moritake)

    五、Tang poems 唐诗

    说英语的人也喜欢其他类型的亚洲诗,尤其是中国的唐诗。唐诗泛指创作于唐代的诗。唐诗是我国优秀的文学遗产之一,也是全世界文学宝库中一颗灿烂的明珠。唐诗的形式是多种多样的。唐代的古体诗,主要有五言和七言两种。近体诗也有两种,一种叫做绝句,一种叫做律诗。绝句和律诗又各有五言和七言之不同。所以唐诗的基本形式有这样六种:五言古体诗、七言古体诗、五言绝句、七言绝句、五言律诗、七言律诗。现代,许多唐诗已经被翻译成英文,因为是唐诗的翻译,诗的特点就是浓缩而蕴含深意。所以英语不可能用很少的词翻译清楚的。这也是中华古典文化的魅力所在。

    Thought in the Silent Night (Li Bai)静 夜 思 (李 白)

    Beside my bed a pool of light, 床 前 明 月 光,

    Is it hoarfrost on the ground?疑 是 地 上 霜,

    I lift my eyes and see the moon, 举 头 望 明 月,

    I bend my head and think of home. 低 头 思 故 乡。

    参考文献:

    [1] 袁行霈,《中国诗歌艺术研讨》[M],北京大学出版社,2009

    [2] 范秀华、朱朝晖,《英美诗歌鉴赏入门》[M],东华大学出版社,2006

    [3] 课本选修六 教师教学用书(教参)

    相关热词搜索: 中西方 英文 浅谈 渗透 简体

    • 生活居家
    • 情感人生
    • 社会财经
    • 文化
    • 职场
    • 教育
    • 电脑上网