• 休闲生活
  • 教育教学
  • 经济贸易
  • 政法军事
  • 人文社科
  • 农林牧渔
  • 信息科技
  • 建筑房产
  • 环境安全
  • 当前位置: 达达文档网 > 达达文库 > 政法军事 > 正文

    流体力学双语教学的实践与研究

    时间:2020-06-07 07:53:53 来源:达达文档网 本文已影响 达达文档网手机站

    摘要:双语教学是培养具有综合国际竞争力人才的重要举措,也是教学改革的重点和难点。本文系统总结了东南大学近年在开展流体力学课程双语教学研究和实践中取得的心得体会,确定了教学教材,制定了教学内容,建立了以教师为主导、学生为主体的基本教学理念,建设了专门的双语教学网站,做到始终把教学效益放在首位的教学目标,为争创国际一流学校奠定基础。

    关键词:流体力学;双语教学;教学理念,教学网站

    中图分类号:G642.0 文献标志码:A 文章编号:1674-9324(2018)05-0135-02

    流体力学作为工程力学类、土木交通类、能源与动力类等专业学生的必修课程,是人类同自然界做斗争和在生产实践过程中逐步发展起来的,作为“三大力学”之一,在本科生教学中起到至关重要的作用。作为力学的一个分支,流体力学主要研究在各种不同力的作用下,流体的静止与运动的规律,以及流体和边界间的相互作用和流动规律[1]。

    一、流体力学双语教学的必要性

    随着国际交流与合作的日益频繁以及经济信息全球化的深入,培养掌握英语这门国际科技通用语言的专业技术人才无论是对于全面提高学生素质,还是对于我国科技的发展未来都有重要意义[2,3]。由于国际间学术交流的日益频繁,拥有良好的外语水平已经成为提高一个科研人员能力的重要手段,因此我们在培养人才时应当注意在重视专业知识的同时又能重视外语的教学,特别是專业外语能力的培养。只有这样培养出的人才是复合型国际化人才,才能争创国际一流学校,因此双语教学是我国高校教育,特别是研究型大学教育的重中之重[4]。为了适应东南大学“卓越化、国际化、研究型”的人才培养要求,推进内涵发展,加强课程建设,培养精品课程,提高教学质量,东南大学启动了第二批英文(双语)课程建设工作。课程质量是学校师资队伍水平、教学过程、学生质量等方面的综合反映,结合流体力学课程的特点,东南大学抓紧机遇对流体力学课程开展双语教学课程建设与改革。

    二、流体力学教材和课程内容体系

    作为教学的基本要素,教材是决定教学质量与效果的重要指标。中文教材国内最为著名的是北大出版社吴望一教授的《流体力学》,这本教材主要从数学角度出发,利用张量推导流体力学中的各个公式,但是对于学生来讲难度偏大,基础相对薄弱的学生在理解上可能有一些问题。科学出版社归柯庭教授编著的《工程流体力学》站在工程角度来讲解流体的基础概念,相对来讲利于同学们的理解。流体力学双语教学课程建设与改革团队对国内引进的原版教材进行了系统的分析,认为目前比较适合我校学生的外文教材有John Finnemore的《Fluid Mechanics with Engineering Application》和Robert W的《Introduction to fluid Mechanics》。这两本教材行文叙述上简洁易懂,内容安排合理,难度适中,书中的习题及工程实例较多,比较适合作为双语教学的外文教材。综上所述,结合我校实际情况,流体力学双语教学团队选择了John Finnemore的《Fluid Mechanics with Engineering Application》作为主要教材,并把归柯庭编著的《工程流体力学》作为辅导书,另外的两本教材作为参考。

    从扩充英语资料的角度出发,我们充分利用了国外一些著名大学流体力学专业网站资源,比如MIT的http://web.mit.edu/fluids-modules等。为了使学生更好地掌握流体力学的基本概念,对绝大部分基本概念都提供了维基百科http://zh.wikipedia.org的索引。为了更好地加深同学们对某一具体的工程例子的理解,课后我们有意识地引导学生利用图书馆中各种国外电子数据库,在教学中把科研的思路和方法在不知不觉中灌输给学生。

    三、教学理念和教学目标

    具体在流体力学的教学实践活动中,我们确立了教师为主导、学生为主体的教学模式。首先,在教学过程中我们重视学生在教学活动中的存在感,比如他们的学习状态和效果等等。其次,我们在教学当中还要注意方法和手段,并尽可能地让教学方法有利于学生们的理解力和学习习惯。这就要求我们的教学活动不能一成不变,应当更多地使用多媒体来让教学活动变得生动多彩,寓教于乐,让学生在愉快的环境中学习到需要的知识。最后,还应该在教学中不断总结和归纳哪些方法是适合的,做到反思过去、着眼未来。

    基于以上的考虑,通过流体力学课程的双语教学,我们基本实现了以下教学目标:夯实学生的力学基础知识,在此基础上激发学生的创新思维和多角度的学习能力,并同时巩固和提高了学生的英语交流能力。引导了学生持续关注流体力学最前沿的进展,拓展了学生的视野。完全摒弃了老套的灌输式教学,实现了学生和老师的互动式教学。

    四、流体力学双语教学网站建设

    流体力学既包含自然科学的基础理论,又涉及工程技术科学方面的应用,如此多的内容在教学中很难做到面面俱到。具体到东南大学,由于课时和实验条件限制,对于流体力学双语教学过程中大量的抽象概念的理解,尤其是很多具有破坏性或者大成本的实验,非常有必要建设专门的教学网站来充实教学体系。随着计算机技术、网络技术、信息技术等相关领域的飞速发展,流体力学双语教学网站建设技术已经成熟,虚拟仿真技术大规模进入实验教学也已是必然趋势[5]。

    为了更好地让学生通过网站自学和复习课堂知识,流体力学双语教学团队建设了专门的教学网站。流体力学双语教学网站采用了基于Web的网络平台开发。该网站以流体力学教学大纲为基础,配合流体力学课程的课堂教学内容,它允许网页制作人建立文本与图片相结合的复杂页面,这些页面可以被网上任何其他人浏览到,无论使用的是什么类型的电脑或浏览器。运用Flash动画制作软件和真实视频展示真实或数值模拟的实验结果。Flash动画软件是集绘画、动画编辑、特效处理、音效处理等事宜为一身的软件,每一项功能相比专业软件功能都不算很强大,但是制作一定质量的动画演示视频,相比传统动画的多个环节由不同部门、不同专业人员分别进行操作,可以说很简单可行[6]。

    五、教学中存在和发现的问题以及解决的办法

    通过一段时间的教学工作之后,我们也发现了一些问题。首先就是学生在课堂上与老师们的互动不够热情,具体原因就是本科生的英语基础参差不齐,使得老师与学生的沟通出现问题,不能够达到无障碍的互动。另一方面,部分老师们的教学课件做得比较古板,缺乏创新,这就造成了学生们在课堂上对教学内容产生不了共鸣和兴趣。针对这些问题,我们分类进行解决,一方面利用学校英语课程对学生的英语听说能力进行锻炼,同时,专门开设专业英语课程强化学生对专业英语词汇的学习,从而为课堂上的双语教学工作打下坚实的基础。另一方面,在教学过程中,对教改团队中的教学课件进行整合,形成学生和教师都认可的双语教学课件。以此课件为基础,鼓励不同专业教师针对本专业的内容局部修改。

    六、结语

    通过不断的实践,在双语教学中有效地提高了学生的英语交流能力,调动了学生的学习积极性,并提高了学生的专业能力。通过对双语教学网站的问卷反馈,得到学生和外校教师的一致好评。

    参考文献:

    [1]李德玉,李嘉薇,杨春敏.“工程流体力学”双语教学研究与实践[J].中国电力教育,2013,293(34):75-76.

    [2]朱建成.高校实施双语教学之探析[J].高教探索,2004,(4):57-59.

    [3]韦曙林.高校双语教学的课程定位研究[J].北京大学学报:哲学社会科学版,2007,(5):201-202.

    [4]糜长稳,郭力.面向国际化人才培养的弹性力学课程建设[J].东南大学学报:哲学社会科学版,2014,16(12):163-165.

    [5]张正健,赵秀萍,陈蕴智,等.构建虚拟仿真实验教学平台培养创新应用型人才[J].印刷杂志,2014,(3):59-61.

    [6]洪俊,顾成军,廖东斌,姜益军.动荷载虚拟实验教学平台的开发与实践[J].教育教学论坛,2015,14(4):254-255.

    相关热词搜索: 流体力学 实践 双语教学 研究

    • 生活居家
    • 情感人生
    • 社会财经
    • 文化
    • 职场
    • 教育
    • 电脑上网