• 休闲生活
  • 教育教学
  • 经济贸易
  • 政法军事
  • 人文社科
  • 农林牧渔
  • 信息科技
  • 建筑房产
  • 环境安全
  • 当前位置: 达达文档网 > 达达文库 > 建筑房产 > 正文

    浅议国际汉语教师扮演的社会角色及必备的能力素质

    时间:2020-04-04 07:52:00 来源:达达文档网 本文已影响 达达文档网手机站

    摘 要:汉语作为外语的学习及习得过程是一种心理活动,因此要想开展成功的汉语教学,就必须了解心理学对于汉语教学所产生的影响和作用,必须研究汉语作为外语学习的心理过程与规律以及汉语作为外语教学的心理因素与规律、学习者和教育者在整个教学活动中所出现的心理现象及其发展变化。对外汉语教学心理学就是一门研究汉语作为外语教学过程中的心理现象以及心理活动规律的学科,属于外语教学心理学范畴,是一门学科心理学。本文接下来将着重从国际汉语教师的社会角色、能力素质两个方面来探讨教师心理。

    关键词:汉语;汉语教学

    [中图分类号]: G642 [文献标识码]:A

    [文章编号]:1002-2139(2012)-26-0-01

    一、国际汉语教师角色

    国际汉语教师由于其工作的特殊性,除了具有一般教育工作者身上所具有的社会角色以外,还拥有自身因工作环境、语言环境、承担的使命等带来的一些由社会所赋予他们的特殊角色。笔者认为国际汉语教师基本的职业角色应当是语言和学习的示范者、汉语学习的指导者和激励者、教学的研究者、跨文化交际者和传播者。

    (一)语言和学习的示范者

    这种示范性主要体现在两个方面,其一是语言的示范;其二是语言中所蕴含的民族文化因素的示范。从语言示范方面来说,教师应做到发音吐字“字正腔圆”,因为语音面貌是一个人语言能力的“门户”,教师理应教给学生标准、纯正的发音;遣词造句应做到准确规范,符合汉语表达方式;语义表达清楚明晰;语段表述遵循中国人的思维习惯。其二,对于汉语语言中所承载的民族文化因素,教师应着重从词汇、语法、语义以及语用四个方面进行阐述和讲解,特别应重视在语言交际中所涉及的语用文化的示范性。教师可以通过日常语言表达来对汉语文化作出示范。比如:老师见到学生时,用“你吃饭了吗?”“你去哪儿?”来和学生打招呼,让学生明白这种问候方式并不是像一些不了解中国文化的外国人理解的那样,是想要请你吃饭或是想打听你的隐私,而仅仅是中国人打招呼的方式而已。

    (二)汉语学习的指导者和激励者

    就国际汉语教师而言,一方面教师要通过讲解把汉语语言知识传授给学生,通过对学生进行各种技能的训练,培养其汉语表达能力;另一方面,教师也应该在给学生讲明汉语各个语言要素特点的基础上,教给学生针对汉语学习的有效的学习方法及策略;第三,教师要做个“有心人”,在平时的教学过程中注意观察学生的学习情况,激发学生的学习动机,充分发挥其学习的主动性和积极性。第四,教师身处异国,为了能够尽早地融入到当地的生活和工作中,往往需要学习当地语言,那么教师可在学生面前树立一个努力学习当地语言的形象,在和学生共享学习异国语言的乐趣的同时,这种行为对学生来说本身也是一种激励。

    (三)跨文化交际者

    教师必须具备一种跨文化交际的意识,要在异国他乡生活,首先应该尝试着做到“入乡随俗”、“落地生根”,尊重别国的风俗习惯,不能抱有一种“民族中心主义”的态度,在遇到当地文化和自身文化发生冲突的情况下,要以一种包容的心态去接受,而不是使自己陷入“孤立”的状态。但在教学的时候,教师作为中国文化的代言人,传播中国文化的使者,更是作为培养学生跨文化交际能力的主导者,那就应该让学生试着理解和接受中国的语言及文化,学会运用汉语的语言习惯和思维模式来表达自己的思想。但也要避免出现以本国文化为中心的狭隘的民族保护主义,盲目夸大本国文化的优越性,抨击异国文化的现象。

    二、国际汉语教师必备的能力素质

    (一)专业知识和技能

    就知识结构而言,主要应以汉语语言学知识和汉字文字学知识、文学知识为基础,以汉语作为第二语言教学理论为导向,以广泛的中国文化知识以及跨文化交际的知识为背景,以良好的外语交际能力为桥梁,结合汉语作为第二语言教学心理学、教育学、多媒体计算机科学来进行构建。这些是作为一名国际汉语教师的“看家本领”。

    就技能方面来讲,国际汉语教师应该具有较强的语言能力。在课堂进行汉语教学的时候,作为学生学习模仿的对象,教师需要注意语音语调、遣词造句以及语段表达的示范性和规范性。

    (二)教学能力

    汉语教师教学能力主要包括进行教学设计和教学实施,以及教学测评的能力。首先,教学设计的能力表现在以确定教学起点、分析教学对象的汉语水平为前提,以分析教学任务及学习目标、制订教学计划和进度为导向。第二,教学实施以传授汉语语言知识、培养语言技能为主要教学目标,在教学中从方法、教具、活动等方面入手,运用有效的教学技术来进行教学。第三,汉语教师还应该具备对学生学习效果和自身教学效果进行评估的能力,一般采用测验考试等方式及时地检测,得到教学反馈。如发现问题,应及时地进行分析,并采取相应的措施进行补救。

    (三)跨文化交际能力

    作为一名在海外进行汉语教学的教师,尤其要加强跨文化能力的培养。在非汉语和中国文化环境下地汉语教学时一种典型的跨文化教学。教师不仅仅需要了解自己国家的文化,还需要对所在国家的语言及文化有所了解,并具有一种跨文化交际的意识。应该学会恰当地把握好跨文化交际和教学的文化心态和文化立场,平视他人的文化,也平视自己的文化。尤其不能用教师自己的文化来衡量学习者文化的优劣是非,更不能以自我文化为中心。文化教学除了让学习者了解中国文化的博大精深之外,从根本上来说是为语言教学服务的,因此重在了解和理解,而不是强迫学习者认同。汉语教师一定要以一种包容的心态来进行这种跨文化交际和教学。

    三、结语

    对于以上教师角色和教师能力的描述或许是要求过高,实难实现,但是本文意在总结归纳国际汉语教师所应担当的角色和所应具备的能力的理想状态,这应该是每一位正在从事或即将从事这个行业的老师永远追逐的一个目标。希望每位老师都能够抱着“终身学习”的态度,不断超越自己,成为一名优秀的国际汉语教师,为祖国的这项事业做出自己应有的贡献。

    注释:

    [1]、莫雷主编:《教育心理学》,广东高等教育出版社2002年版,第519-520页。

    参考文献:

    1、冯 维.现代教育心理学[M].重庆:西南大学出版社,2007.

    2、莫 雷.教育心理学[M].广东:广东高等教育出版社,2002.

    3、江 新.对外汉语教学的心理学探索[M].北京:教育科学出版社,2007.

    4、丁安琪.汉语作为第二语言学习者研究[M].北京:世界图书出版社公司,2010.

    5、郭 睿.汉语教师发展[M].北京:北京语言大学出版社,2010.

    6、陆俭明.汉语教员应有的意识[J].世界汉语教学,1996,(1).

    7、肖祥忠.对外汉语教师知识结构的合理化浅谈[J].教育评论,1997(2).

    8、张和生、鲁俐.再论对外汉语教师的素质培养[J].语言文字应用,2006(2)

    相关热词搜索: 汉语 必备 扮演 角色 素质

    • 生活居家
    • 情感人生
    • 社会财经
    • 文化
    • 职场
    • 教育
    • 电脑上网