• 休闲生活
  • 教育教学
  • 经济贸易
  • 政法军事
  • 人文社科
  • 农林牧渔
  • 信息科技
  • 建筑房产
  • 环境安全
  • 当前位置: 达达文档网 > 达达文库 > 人文社科 > 正文

    基于语言学,探究英语委婉语的交际功能

    时间:2021-01-21 08:02:13 来源:达达文档网 本文已影响 达达文档网手机站

    摘 要:由于语言交际是人类赖以维系社会关系和人际关系的重要手段,因而人们在交际中通常避免使用引起双方不快从而损害双方关系的语言,而是采取迂回曲折的方法来表达思想,交流信息。委婉语体现了语境和社会文化对使用语言的制约和影响,也体现了不同语言对交际方式的要求。本文从语言学的角度,通过实例来探究在特定的语言环境下英语委婉语的交际功能。只有认知委婉语在不同背景、不同环境下的使用方式,才能够调整好礼貌程度,从而把给对方的伤害降到最低限度,达到成功的交际目的。

    关键词:委婉语功能忌讳交际

    “2009—2010年中国职教学会教学工作委员会高职高专英语类教学改革研究项目”成果。

    委婉语是人类社会中普遍存在的一种语言现象,是用语言来调剂人际关系的一个重要手段。它是一种修辞格,更是一种文化现象。由于委婉语具有较强的说服力,拥有很好的修饰效果,所以遍及生活中的各个层次,各个角落,备受人们喜爱。英语委婉语也已成为英语文化中不可割舍的一部分,也是跨文化交际里一个重要的课题。

    The Random House College Dictionary 把euphemism定义为:the substitution of a mild, indirect, or vague expression for one thought to be offensive, harsh or blunt,其意就是“用一种令人愉快的,委婉有礼的,听起来顺耳的词语来取代令人不快的、粗鲁无礼的、听起来刺耳的词语”。不言而喻,委婉语具有重要的社会功能:一方面,它可以维持语言的禁忌的施使和效能;另一方面,它可以用来保持良好的人际关系,促进言语交际的正常进行。同时它也从一个侧面反映一种文化、一个社会的价值观或崇尚心理。

    一、委婉语在职业交际中的功能

    在各种职业中,有的赚钱多,有的赚钱少,有的职业高雅,有的职业脏、苦、累。为了满足人们的心理需求,职业委婉语产生了。使用职业委婉语的主要目的是为了使传统意义的“低下”职业“体面化”。在西方国家,脑力劳动被视为高贵的工作,而体力劳动被视为卑微的工作,与脑力劳动者的报酬相差很大,为了避免卑微工作给从业人员带来的不安,人们将这些低微的职业委婉化,以抬高他们的身价。这一特点在很多行业得到体现。例如:把head-waiter(侍者领班)称为captain(总管);把dustman(垃圾清理工)称为sanitary engineer(卫生工程师);把elevator(电梯服务员)称为member of the vertical transportation corps(垂直交通大队队员);技术人员都称为engineer;明明是机修工(mechanic)却委婉的称为汽车工程师(automobile engineer);明明是屠夫(butcher),也委婉地称为肉类技术专家(meat technologist);又如:后缀“-ician”的意思是:“精通或从事某项学术的专门人才” ,因此很多带有这种后缀的职业委婉语大量出现,cosmetician、beautician(美容师)代替hair dresser(理发师),gardener(园丁)称为landscape technician(风景技师)。

    二、委婉语在商业交际上的功能

    随着人们消费行为越来越理性化,而商品也越来越同质化,商家为了推销自己的产品,劝说消费者改变思想,促使他们购买某种商品或接受某种服务,就要在宣传语言上应用具有说服力和诱惑力的词汇,唤起消费者各种愉快的联想。为了达到这种目的,在宣传语言上要注意避免使用那些易使人不快的词或表达方式,而以较为委婉的词或表达方式来冲淡或排除不愉快的联想,使人从中受到启迪,产生购买欲望,进而采取行动。广告英语是一个最好的例子。在广告语言中绝大部分形容词是褒义的,大量使用充满积极意义的词汇给人们带来了美好的联想。如:在美国,女士在购买连裤袜(pantyhose)时,常遇到Queen Size这个标志,那么为什么是Queen Size呢?这种说法是商家杜撰的,是他们根据King Size(特大号)的含义模仿而来的。Queen Size 就意味着这种连裤袜是为了Queen Size Women准备的,也就是说为肥胖女士准备的。但fat一词令人不悦,从而创造出Queen Size,既指Queen Size pantyhose,也指Queen Size women,因此,Queen Size是fat的一种委婉说法。又如动词buy在英语中易产生“把钱花出去”的不好的联想,所以通常用其他词或其他方式替换。如用try, ask for, send for, choose, ect。这样不仅可以表达同样的意思,而且可以避开不愉快的字眼。从现在的广告推销方式来看:多采用软性文章的形式,如果使用祈使句形式则较为生硬,使人有一种被强迫的感觉。如Come to Marlboro country(万宝路香烟广告)比Watching the world go by (西铁城手表广告)更为被动、生硬。广告语言中采用否定句间接地通过委婉语来进行商品之间的比较,避免直接比较而引起麻烦。如:Life is harsh. Your Tequila shouldn"t be. (生活是苦涩的,但你的特硅拉啤酒不会。)英语广告语言中还利用大量疑问句、条件句和情感表达来达到委婉效果,如:

    Wouldn"t you really rather have a Buick(别克汽车广告)

    If it concerns Asia, it’s in Asia-week.(Asia-week杂志广告)

    Without Vitamins, life itself would be impossible(药品广告)

    从上面的例子中可以看出,在商业上委婉语也是十分重要的。

    三、委婉语在政治、军事上的掩饰功能

    如果说其他方面的委婉语多数是禁忌,为了避讳和典雅的话,那么政治委婉语则是故弄玄虚,装腔作势,甚至歪曲真相,以达到蒙混欺骗听者的目的。她使丑陋隐匿于美好中,掩盖了事实的真相。如:里根政府时的“增税”政策不用increase而用Revenue Enhancement(税收加强);英语里看不到poor nations(穷国),有的只是back nations (滞后国家), underdeveloped nations (欠发达国家), developing nations (发展中国家), emerging nations (新兴国家);水门丑闻中尼克松及其同僚所用的委婉词语“Watergate language”(水门语言),已成为英语中的一个固定词组,专门用来指这一扭曲的语言形态。水门事件参与者称wiretapping or bugging (偷听电话或窃听)为 “electronic surveillance” (电子监督);称这些wire tappers (窃听者)为“ESE”(Electronic Surveillance Experts)。又如:把经济危机economic crisis称为recession或depression;把strike(罢工)叫做industrial action或industrial dispute;厂方明明是解雇(dismiss)工人,却被称为lay off(下岗),一个失业的母亲(unemployed mother)被称为welfare mother(领取福利金的母亲)。

    而军事上的委婉语用来掩盖侵略战争的实质,掩盖他们的罪行,这体现了委婉语的欺骗、掩饰的功能。如:把侵略战争称为international armed conflict(国际武装冲突),air attack(空袭)称为air support(空中增援)或air strike(空中打击),把nuclear bomb(核弹)称为nuclear device(核装置);美国二战后将War Department(战争部门)改为Defense Department(国防部)。又如: be defeated(战败)说成light and scattered action(溃散行动)或incomplete success(不圆满的胜利);而把对别国的入侵invasion 说成rescue mission(营救使命)或 wasting the enemy(消耗敌人)或pacification(安抚,平息)。

    总之,在社会生活的各个领域中,委婉语的应用都较为广泛,普遍。委婉语掩饰了羞于启齿的令人难看的事实,避免了交际中的尴尬和唐突现象。如果我们要在交际中恰到好处地应用委婉语,做到既尊重他人又体现自己的语言修养,使自己在社交语境中处于不败之地,那就需要对其定义、特点及应用都有一定了解,同时还要对不同社会的民族文化、风俗习惯及不同的语境有一定的了解,才能在恰当的时间、地点说恰当的话。

    参考文献:

    [1] 徐晓红.英语交际中的委婉语初探[J].扬州大学学报高校研究版,2003.

    [2] 王亚平,万雪琴.解读英语委婉语之交际功能[J].教学经纬,2004.6.

    [3] 胡爱萍.也谈英语委婉语在交际中的语用功能[J].铜陵学院学报,2004.

    [4] 杨鹏鲲.英语委婉语的交际功能[J].词语天地,2005.5.

    [5] 卢长怀.英语委婉语在交际中的作用[J].辽宁师范大学学报(社会科学版),2003.11.

    [6] 勒梅琳.社会语言学与英语学习[J].天津:南开大学出版社,2005.

    (丁菲:沈阳职业技术学院外语系,教授。研究方向:英语应用语言学。)

    相关热词搜索: 语言学 英语 委婉 探究 交际

    • 生活居家
    • 情感人生
    • 社会财经
    • 文化
    • 职场
    • 教育
    • 电脑上网