• 休闲生活
  • 教育教学
  • 经济贸易
  • 政法军事
  • 人文社科
  • 农林牧渔
  • 信息科技
  • 建筑房产
  • 环境安全
  • 当前位置: 达达文档网 > 达达文库 > 信息科技 > 正文

    浅析英语新闻中的构词法对语言教与学的启发

    时间:2021-01-10 07:58:26 来源:达达文档网 本文已影响 达达文档网手机站

    [摘要]本文通过分析构词法的理论及分类,结合英语新闻中构词法的灵活运用来阐述词性特征与构建特点,从而获得构词法的实用意义,可以激发学习者阅读能力,提高课堂教学效率,以及更好地实现二语习得。

    [关键词]构词法;英语新闻;学习能力;教学效率

    [中图分类号]G642

    [文献标识码]A

    [文章编号]1671-5918(2015)03-0170-02

    doi:10. 3969/j.issn.1671-5918.2015.03-083

    [本刊网址]http://

    一、构词法的分类

    语言学作为一个持续发展的学科,其定义也随着研究不断补充变得更加精确。里昂称语言是由一个社会团体合作构成的任意的声音符号系统。可见语言是人类的一种社会活动行为。语言学作为一门科学的系统性的研究学科,不仅仅着眼于语言的特殊性,更多的则关注全人类社会的语言发展。对语言材料进行直接分析的微观语言学研究的分支包括音系学、词汇写、句法学、语义学和语用学。相对的宏观语言学则侧重于社会语言学、人类语言学、心理语言学及计算机语言学等方面的研究。这些精细的语言学分支为语言研究的合理化顺序打下了基础。

    在这众多纷杂的分支之中,词汇学作为语言研究的基础占据了其中重要的一席之地。词汇学是对组成词语的词素的系统研究,其也是语法的一个分支,它的研究立足于词语内部结构以及词汇形成的规则。具体而言,词汇学关注的有两个领域,分别为词语的屈折变化研究和构词法的研究。相应的,词汇学又可分为屈折形态学和词汇派生形态学。简单地说,构词法就是说明词法关系的词汇变体的过程。严格意义上说,词的形成可进一步分成两个次类:复合类和派生类。

    复合类指由两个或两个以上的词素构成的词,或是由两个单独的词连接起来构成一个新形式的构词方法。(例如play+boy=playboy)构成复合词的两个语素可以归属于不同的词类。不同于复合词,派生词汇更倾向于揭示词根与词缀的关系。鲍尔在其《英语构词法》一书中就不同词缀的特点对构词法提出分类。通过派生法生成的词汇数量相对较多并且形式上具有一定的开放性。派生词既能改变词性又可改变形态却保持词性。例如childhood(童年)在原本child(儿童)的词根上添加一hood词缀,但没有改变其名词词性。除复合构词法以及派生构词法外,新的词语表达可以通过发明法、混成法、缩写法、逆构词法、借词等多种灵活的构词方法得以实现。正是由于这些构词法,促使词语在文化发展交流过程中得以无限创造出新的形态与含义,进而丰富人类语言。

    二、英语新闻中的构词法

    国内外语言学家就构词法的理论研究已给出了具体科学的定义,然而一个理论只有真正用于实践才能证明其真实性与可行性。观察新闻报道中的词汇便不难发现构词法的应用无处不在,本文将着眼于英语新闻里的词语特点来一探究竟。

    新闻是传播时事最有效也最有力的方式。随着科技高速发展,信息的传递速度与渠道变得更加快速高效。由于新闻具备真实性、及时性和准确性的特征,使得无论是通过移动媒体还是报纸传播当中越来越多具有创造力的新闻词汇出现来表达层出不穷的新鲜事物及概念。

    当然,新闻性质内容分类的不同也会对词汇构成产生影响。构词法运用相对活跃的是在政治新闻、娱乐新闻及体育新闻之中。

    通常政治词汇偏向通过词汇的特有变化如发明法和缩写词来创造新的词汇传播最新的国际国内情势。我们所熟知的一些在美式英语中发展起来为表达美国独特政治体制的词汇包括:bipartisanship(两党制)、bicameraIism(两院制)、impeach-ment(弹劾)、the House(众议院)等等。更有词语的创造借鉴于政界人物,例如美国总统克林顿的名字Clinton通过添加后缀的构词法演变出新的词语Clintonspeak来表示闪烁其词、遮遮掩掩的说话方式。另一位美国总统里根因其卓越的积极政策由他的名字通过构词法衍生出新的词Reaganomics(里根经济学)和Reaganism(里根主义)。再到最近中国作为东道主举办的APEC会议,出现了一个新的词汇APEC blue意指APEC会议期间北京蓝蓝的天空,引申为形容事物短暂易逝,不真实的美好。这些新词的构成都极大丰富了新闻表述的生动性。

    娱乐新闻则通常关注娱乐圈这个群体的动态,出现在娱乐头条里的新闻词汇大多被认为是一种社会方言。应用于娱乐新闻的词汇多强调口语表达贴近现实生活因而通俗易懂,但同时又与时俱进能让读者留下深刻印象。在娱乐新闻中发明法的构词法随处可见,也正符合了娱乐圈瞬息万变的特性。例如,rapper(说唱歌手)、cinenik(电影迷)、show biz(娱乐界)等等。而我们十分熟悉的Kongfu 一词则是从中文中借用而来。另外通过缩写截断法形成的词语teen,ad,mod实则来源于完整的单词teenage(青年),advertisement(广告),modern(现代的)。这样的构词特点与娱乐新闻本身轻松明快的特点也是十分契合。再者出现在体育新闻里的词语大都会使用首字母缩略法介绍相关的体育组织或机构,如我们熟悉的NBA(国家篮球协会)以及IOC(国际奥委会)。

    三、构词法基于语言学习与教学的反思

    构词法不只是一个被套用的理论来解决词汇构成的语篇的理解问题。语言学习者或者语言教授者更应该明晰理论的本质从而合理依托理论思想帮助启发语言学习与教学。更具体地说,就是要将语言理论投入到实际操作以促进学生的学习能力,提高教师的教学能力和效率。

    对于任何一种语言,词语都占据其核心地位。作为建造大厦的砖石,词汇必将成为语言最有力的基础。然而,词汇由于各种因素而造成的多变性,无论老师还是字典编纂者都无法完全涵盖其所有变形。因此,构词法从某种程度为语言学习者设定了一些规律性的法则。学习者可以依靠规则识别词汇的基本词根意义来推测该词的新意。当然除此之外的规则,语言学习者需要在学习过程中不断积累从而解决实际问题。

    (一)构词法帮助提高阅读能力提高教学效率

    就英语学习者而言首要目标就是要识记英语单词,但往往记忆的过程并不顺利,对于那些复杂的新单词该如何轻松记忆也是困扰许多学习者的一大难题。熟练掌握构词法的某些规律性法则并加以实际巩固运用,便能达到好的记忆效果。例如在阅读新语篇中总结相似词形的词语关注相同的词缀、或者关注词语构成的特点来猜测新词的意义。在英语当中,相同的词缀大多有着相似的意义。在前缀中如re-有“重新”的意思,anti -指“反对”,co-表示“共同”。后缀中-er,-or,-ist,-ee,-ess大多表示一类人的职业,-ian,-ism,-ness,-ship,-(a)tion等后缀经常将原本的词根名词化其意义通常不变。如果对这些构词规则有比较系统的认知,学生在识记单词的过程中就会减少许多精力通过变通的方法类推出大量词汇的意思。当然这种构词规则需要在平时不断积累,其中有效的积累途径之一就是阅读。

    学生可以对构词方法形成自主意识也离不开教师的辅导帮助。这就要求教师具备一定的语言学知识,通过课中课后潜移默化的教授词语构成形式来激发学习者习得新词汇的能力。目前的中小学课堂已不再将上课重点放在词汇语法教学上,相对的是着重语篇分析或者课堂活动任务设计。因此课堂上几乎没有过多的时间来处理词汇。教师能在课前通过构词法的规则让学生轻松习得掌握新词,那么在课堂解析文本的过程中已扫清了单词障碍,这将大大提高教学效率。

    (二)构词法帮助二语习得

    二语习得指的是人们学习第二语言的过程。这里的二语指除学习者的母语以外的所学习的语言。就中国目前的教育课程设计来看,学生学习第二语言(主要是英语)已经成为衡量学生语言发展水平的一个标准。在高等教育教学中,英语专业的学生要求选择第二外语如法语、德语、日语等小语种。这里的第二外语同第一外语的概念一致,都可被称为除本族母语之外的二语。如今,英语在世界范围内的使用广度仍然位居首位。但相对的,一些小语种如法语、德语、西班牙语等渐渐在世界交流用语中流行起来。

    不同语言的构成实则有其共通的地方,它们的规则互相连接甚至有些许巧合性的相似。当然这也都需要考虑语系产生的地理位置。有证据显示法语的构词法规则在某种意义上同英语的相类似。乔姆斯基认为人类天生具有语言知识被称为普遍语法。所以学习者需要重设参数使得二语的学习变得更加容易。从这一观点可以看出,构词法能够同样应用于二语习得的规则当中,并进一步实现比较学习。

    法语中的派生词和英语词汇里一样普遍存在。法语中关于职业的表达方法很多都是通过的词缀的变化而形成的词汇表达式。英语单词中farmer(农民)的后缀-er以及postman(邮递员)的后缀-man,在法语词汇的表达形式上有着相似的构词规则。例如,法语中le boulanger(面包商)的后缀-er以及l"ouvrier(工人)的后缀-ier都可以用构词法规则解释。

    通过一段时间对于法语的观察学习,就后缀构词法来表示与人相关的名词还可列举出许多。包括表示某种职务含义的词汇,英语中用后缀-al构成的general(将军)在法语中相同含义的词汇也用-al作为legeneral的后缀。另外,除了比较常见的后缀构词法,零后缀就属于比较特殊的后缀添加方法。零派生词又可称为转化。转化法指的是词根形式不变而转化词语的词类。在法语词汇中,转化法不像英语那么高产或者能产,但其中也有相当一部分是通过转化而来的。例如le boire et lemanger(喝的与吃的,泛指饮食)。

    由此可见,通过构词法在不同语言学习过程中的类比,可以很快掌握不同语言的构词规律与方法,便于在学习中举一反三。

    参考文献:

    [1]Bauer,L. English Word-formation[M].Cambridge: Cambridge University Press,2000.

    [2]Bloomfield,L. Language[M].Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press,2002.

    [3]Lyons,J.Language and Linguistics: An Introduction[M].London: Cambridge University Press,1981.

    [4]Ellis,R.Second Language Acquisition[M].New York: Oxford University Press,1997.

    [5]Ellis,R.Understanding Second Language Acquisition[M].上海:上海外语教育出版社,1999.

    [6]胡壮麟.语言学教程[M].北京:北京大学出版社,2006.

    相关热词搜索: 构词法 英语 浅析 启发 教与学

    • 生活居家
    • 情感人生
    • 社会财经
    • 文化
    • 职场
    • 教育
    • 电脑上网