• 休闲生活
  • 教育教学
  • 经济贸易
  • 政法军事
  • 人文社科
  • 农林牧渔
  • 信息科技
  • 建筑房产
  • 环境安全
  • 当前位置: 达达文档网 > 达达文库 > 经济贸易 > 正文

    宫崎骏动画电影《龙猫》在日语语言能力培养中的应用研究

    时间:2020-12-15 07:57:51 来源:达达文档网 本文已影响 达达文档网手机站

    摘 要:影视作品趣味性高,时代感强,语言环境贴近生活且新鲜词汇频出,对于日语学习者来说,是不可多得的“活”教材。动画大师宫崎骏是一位将动画传播与文化传承相融合的创作者,其优秀作品《龙猫》等应用到日语教學必要而又可行。将动画电影按照专项“语块”进行截取、拼合并应用到相应的日语教学,有助于让学生学习到地道的语言表达、丰富的语言知识,提高语言表达能力。

    关键词:宫崎骏;《龙猫》;日语教学;语言能力

    一、利用《龙猫》进行日语教学的优越性

    影视作品趣味性高,时代感强,语言环境贴近生活且新鲜词汇频出,对于日语学习者来说,是不可多得的“活”教材。随着互联网络的发展和多媒体硬件设施的普及,将优秀的影视作品引入到日语教学变得必要而又可行。

    宫崎骏是日本动画界的领袖人物,在全球动画界也具有无可替代的地位。他的作品名满天下,他的“粉丝”遍及全球。他是一位将动画传播与文化传承相融合的创作者,更是一位将动画作品升华到人文高度的思想者[1]。

    《龙猫》作为宫崎骏动画电影的典型代表,于1988年4月16日在日本上映,2018年12月14日在中国重映。故事里的妈妈生病住院了,爸爸带着两个女儿搬到了乡下,这里远离城市的喧嚣,到处充满着和谐与美好。在此期间,姐姐小月和妹妹小梅结识了龙猫,并经历了一系列不可思议的奇幻之旅。通过《龙猫》我们看到的是童心的纯真,自然的纯净,人性的纯粹。

    窪田富男(1990)认为外语作为一门语言,在国际交流中不仅充当传递信息的手段,还起着弘扬民族文化的作用。他将外语的理解运用能力分为以下三种:(1)语言能力。(2)信息传达能力。(3)文化能力。其中语言能力涉及发音、单词和语法几个方面的能力,这是外语能力的核心,通常包括听说读写四项技能[2]。

    因此,宫崎骏动画电影《龙猫》除了具有培养学生传达信息能力的功能外,还可以作为直接材料用于培养学生的语言能力。

    二、利用《龙猫》进行日语语言能力培养的可行性

    动画电影《龙猫》除了用于完成听力课堂上的翻译、复述等任务外,还可以用于以听力的形式帮助学生进行专项词汇的习得。

    1、日语片假名听解

    日语的语音期比较长,对于日语初学者来说,片假名比平假名的记忆难度要大很多。发音和平假名相同,出现频率却比平假名低很多,很容易被忽视。利用大家耳熟能详的动画作品《龙猫》,截取相关视频进行练习,可以将片假名单词更立体、更形象的呈现。

    ⑴皐月:お父さん、      。

    爸爸驾驶着拖拉机,行驶在乡间小路上。后车斗里坐着姐妹二人,姐姐小月拿出糖盒,对爸爸说了这句话“爸爸,牛奶糖”。所以此题的答案为“キャラメル(caramel,牛奶糖)”。

    ⑵皐月:お父さん、すてきね。木の      。

    一家人到了新家门口。有小桥,有流水,还有蝌蚪和小鱼,姐妹俩兴奋于新家的美丽。过了桥就是两边丛林夹着的低洼通道,像是“林中隧道”。所以此题的答案为“トンネル(tunnel,隧道)”。

    ⑶皐月の手紙:今日はとてもすごい      があるんです。

    妹妹小梅见到了龙猫,姐姐小月急于把这个消息告诉妈妈,就给妈妈写了信,信上说“今天有个特大新闻”。所以此题的答案为“ニュース(news,新闻、消息)”。

    ⑷勘太:さっき、神池で      が見つかったんだ。

    妹妹小梅不见了,姐姐和村民们到处寻找。这时,堪太骑着自行车来告诉姐姐小月,说是在神池发现了凉鞋,不知道是不是妹妹小梅的。所以此题的答案为“サンダル(sandal,凉鞋)”。

    2、日语寒暄语听解

    结束了语音期的学习之后,在进入正课之前教师一般会加入一些简单的寒暄语教学。寒暄语既是对语音语调学习效果的检测,也是以后进行语言交际的基础。利用大家耳熟能详的动画作品《龙猫》,截取相关视频进行练习,可以将寒暄语更立体、更形象的呈现。

    ⑴お父さん:あ、どうも。草壁です。引っ越してきました。よろしくお願いします。

    男:ご苦労様です。

    草壁一家要搬到乡下,爸爸带着姐妹俩到了目的地,向在田里干活的房东打招呼:“打扰了,我是草壁。我们搬过来了,请多关照!”房东男子回答说:“辛苦了。”日本人在初次见面时经常会说“よろしくお願いします”或者更礼貌的“よろしくお願いいたします”,请求对方多多关照,并期待以后也能好好相处。房东对租户草壁道声辛苦,用了一般上级对下级使用的“ご苦労様です”。这里要注意,下级对上级道辛苦的时候,一般会使用“お疲れ様です”。

    ⑵皐月:皐月に妹のメイです。こんにちは。

    おばあちゃん:はい、こんにちは。賢そうな子だよ。

    姐姐小月向来帮忙的隔壁奶奶打招呼:“我是小月,这是我的妹妹小梅。您好!”奶奶回答说:“你们好,真是聪明的孩子。”其中,“こんにちは”一般是白天,特别是上午十点以后与人见面时使用的问候语。

    ⑶皐月:満っちゃんていうの。ごちそうさま。いってきます。

    お父さんとメイ:いってらっしゃい。

    皐月:おはよう。

    満っちゃん:おはよう。早く行こう。

    草壁一家在吃早饭,同学小满来叫姐姐小月一起上学。姐姐向家人说道:“她叫小满。我吃饱了!我走啦!”就跑了出去。爸爸和妹妹说:“慢走!”姐姐和小月跟同学小满打招呼:“早上好!”小满说:“早上好,快走吧!”这个片段共呈现了三处寒暄语的使用。首先,“ごちそうさま”是日本人吃完饭后经常使用的寒暄语,意为“我吃饱了”或者“承蒙款待”。其次,以还要返回该处所为前提,在离开家或者公司时,离开的人一般说“いってきます”或者更礼貌的“いってまいります”,对方回答“いってらっしゃい”[3]。最后,“おはよう”一般用于早上见面时的问好,但在某些行业或场合,一天中的第一次见面都可以说“おはよう”,更礼貌的说法是“おはようございます”。

    ⑷皐月:ただいま。

    お父さん:お帰り。あ、もうこんな時間か。

    姐姐小月放学回到家,跟爸爸说:“我回来啦!”爸爸说:“你回来啦!哎呀,都这个时间了。”日本人在回到家或者单位时,会说“ただいま”,在家或单位的人说“お帰り”或者更礼貌的“お帰りなさい”[3]。

    3、日语副词听解

    副词是无活用的内容词,多数起修饰用言或谓语的作用。根据所修饰的对象可分为情态副词、程度副词和陈述副词。副词没有统一的词尾特征,而且“Xっと”型、“XっYり”型、“ABAB”型等形近副词大量存在,记忆和辨析难度较大。利用大家耳熟能详的动画作品《龙猫》,截取相关视频进行练习,可以将副词更立体、更形象的呈现。

    ⑴おばあさん:あ、恐ろしげなもんじゃねえよ。…悪さはしねいし、      いなくなっちまうんだ。      天井裏で引っ越しの相談でもぶっているのかな。

    爸爸讓姐妹俩去找楼梯并打开二楼的窗子,姐妹俩发现了“黑小鬼”,弄得手脚一片漆黑。来帮忙的隔壁奶奶向姐妹俩介绍“不是什么吓人的东西,……不会做什么坏事,不知什么时候就不见了,现在大概在天花板上商量该搬到何处去了。”所以此题的答案为“いつの間にか(不知不觉、不知什么时候)”、“今ごろ(这个时候、这会儿)”。

    (2)お母さん:      の癖毛ね。あたしの子供のころと

    皐月:大きくなったら、私の髪もお母さんのようになる?

    お母さん:      ね。あなたは母さん似たから。

    农耕休息,爸爸带着姐妹俩去医院看望妈妈。妈妈给姐姐梳头发,母女间有了如下对话“还是自来卷儿,跟我小时候一样。”“我长大了头发也会像妈妈那样吗?”“很可能,因为你像妈妈。”所以此题的答案为“相変わらず(依然、照旧)”、“そっくり(一模一样、酷似)”、“たぶん(可能、也许)”。

    ⑶皐月の手紙:      芽が出ません。メーは毎日毎日        出ない       出ないと言いました。      猿蟹合戦の蟹になったみたい。      夏休みです。元気になってください。

    一个雨天的傍晚,姐妹俩去公交车站接爸爸。在等爸爸的时候邂逅了龙猫,姐姐急于把这段令人“心有余悸”的经历告诉妈妈,再次给妈妈写了信,信上说“怎么都不发芽。小梅每天都在说‘还不发芽’‘还不发芽’,就好像‘猴蟹相争’中的螃蟹一样。马上就暑假了,祝您早日康复!”所以此题的答案为“なかなか(怎么也不…,不容易…)”、两个“まだ(还没…)”、“まるで(就像…)”、“もうすぐ(马上…,就要…)”。

    综上,在词汇教学上,除了片假名和副词练习以外,还可以进行名词、动词、形容词、接续词、感叹词等专项词汇听解练习。在语言表达教学上,除了寒暄语练习以外,语言的省略、倒装等表达方式,词汇的音便、缩略等表现形式也可以作为专项来进行讲解和练习。

    三、小结

    影视片段可以当作是专项词汇“语块”,课上教师引导学生有意识的识别、归纳,课下学生自主的记忆、练习,努力达到听到就能理解的效果。在课堂教学实践中,初级水平学习者可以仅做语音练习,中高级水平学习者还可以通过情节和自己的知识储备进行词义的猜测、配音练习等。此外,用动画电影作为听力素材,还需要授课教师具备借助软件工具截取、拼合视频的能力,并对影片中的情节和台词等有较高的熟悉度。在此基础上将动画电影应用到日语教学,有助于让学生学习到地道的语言表达、丰富的语言知识,提高语言表达能力。

    参考文献

    [1]吕锋.动画大师宫崎骏[M],沈阳:辽宁美术出版社,2014:118-119.

    [2]窪田富男.敬语教育的基本问题(上)[M],东京:大藏省印刷局,1990:7.

    [3]人民教育出版社,光村图书出版株式会社.新版中日交流标准日本语初级(第二版)上[M],北京:人民教育出版社,2013:92.

    [4]徐萍飞.看动漫学日语[M],上海:复旦大学出版社,2011.

    [5]吴香淑.利用动画:日语视听说新教学模式[J],绍兴文理学院学报,2010(11).

    作者简介:

    于鹏(1984-),男,河北唐山人,讲师,硕士研究生,从事语言学、日本文化、教学法研究。杨微(1985-),女,黑龙江牡丹江人,副教授,硕士研究生,从事教学法研究。

    基金项目:2017年度黑龙江省艺术科学规划项目(2017D041)阶段性成果

    2018年度黑龙江省哲学社会科学规划项目(18YSC247)阶段性成果

    相关热词搜索: 日语 宫崎骏 龙猫 动画电影 培养

    • 生活居家
    • 情感人生
    • 社会财经
    • 文化
    • 职场
    • 教育
    • 电脑上网